Nghe nói ngày mai trời sẽ mưa

明日雨が降るそうです

nゲー ノイ ガイ マイ チョーイ セー ムー

Nghe

nói

ngày

mai

trời

sẽ

mưa

nゲー

ノイ

ガイ

マイ

チョーイ

セー

ムー

変えず 上がり 下がり 変えず 下がり 波 変えず
変えず 上がり 下がり 変えず 下がり 変えず

ベトナム語を再生


ホーチミン(南部)地域ベトナム語発音方法詳細
o口を大きくあけ、日本語のオを発音するよりも口の奥から出します。
i唇を強く左右に引いてイを発音します。
ng英語のmorningのように、最後のンをーンとなるように発音します。ングとは発音しません。
a口を大きくあけ、日本語のアを発音するよりも口の奥から出します。
y唇を強く左右に引いてイを発音します。ヤ行の音ではないので注意してください。
trチャチュチョのようなtyの音を出します。トラという音ではないので注意。
ơ日本語のアの口でオを発音します。日本語のオよりも曖昧な音です。
e口を大きくあけ、日本語のエを発音するよりも長く発音します。

ホーチミン(南部)地域ベトナム語単語詳細
ngày
ngày mai明日
nghe 聴く

アルファベットのみ表記(ベトナムでは意味間違う可能性大なので注意)
Nghe noi ngay mai troi se mua



ホーチミン(南部地方)のベトナム語声調一覧
平行 平行

a

普段よりもやや高い音で声を出し、同じ高さをキープします。
上がり 上がり

á

通常の音の高さから初め、少しずつ音を高くしていきます。
下がり 下がり

à

通常の音の高さから初め、少しずつ音を低くしていきます。
はてな はてな

通常の高さから音を出し、一度「下がり」のように音を速く下げ、その後一気に上げます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
波 なみ

ã

ホーチミン(南地方)の場合、ゆっくりと音を下げていき、その後ゆっくり上げていきます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
点 てん

スタッカートのように強く吐き出す感じではなく、通常の高さから初めて、音を短い時間に小さくしていきます。

次へ『 Nghe nói Việt Nam sắp có bão số 2 』の日本語は?

Loading