Hôm nay tôi sẽ không đi vì trời mưa

雨なので今日は行きません。

ホm ナイ トイ セー ホンg ディー ヴィー チョイ ムー

Hôm

nay

tôi

sẽ

không

đi

trời

mưa

ホm

ナイ

トイ

セー

ホンg

ディー

ヴィー

チョイ

ムー

変えず 変えず 変えず 波 変えず 変えず 下がり 下がり 変えず
変えず 変えず 変えず 変えず 変えず 下がり 下がり 変えず

ベトナム語を再生


ホーチミン(南部)地域ベトナム語発音方法詳細
ô唇を丸めてややつきだし、オを発音します。
a口を大きくあけ、日本語のアを発音するよりも口の奥から出します。
y唇を強く左右に引いてイを発音します。ヤ行の音ではないので注意してください。
i唇を強く左右に引いてイを発音します。
e口を大きくあけ、日本語のエを発音するよりも長く発音します。
khはっきりとハ行の音を出さず、鼻にかけたような音で発音します。
ng英語のmorningのように、最後のンをーンとなるように発音します。ングとは発音しません。
đダ行の音で発音します。dと形は似ていますが、全く違う音なので注意してください。
trチャチュチョのようなtyの音を出します。トラという音ではないので注意。
ơ日本語のアの口でオを発音します。日本語のオよりも曖昧な音です。

ホーチミン(南部)地域ベトナム語単語詳細
đi 行く
hôm nay今日
hôm nay今日
tôi
trời mưa雨が降る

アルファベットのみ表記(ベトナムでは意味間違う可能性大なので注意)
Hom nay toi se khong di vi troi mua



ホーチミン(南部地方)のベトナム語声調一覧
平行 平行

a

普段よりもやや高い音で声を出し、同じ高さをキープします。
上がり 上がり

á

通常の音の高さから初め、少しずつ音を高くしていきます。
下がり 下がり

à

通常の音の高さから初め、少しずつ音を低くしていきます。
はてな はてな

通常の高さから音を出し、一度「下がり」のように音を速く下げ、その後一気に上げます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
波 なみ

ã

ホーチミン(南地方)の場合、ゆっくりと音を下げていき、その後ゆっくり上げていきます。
*ハノイ(北地方)の場合、音が違います。
点 てん

スタッカートのように強く吐き出す感じではなく、通常の高さから初めて、音を短い時間に小さくしていきます。

次へ『 Tôi đã mua 2 cái vì nó rẻ 』の日本語は?

Loading