Trong khi lái xe tôi nghe nhạc
音楽を聞きながら運転します。
チョン kヒー ライ セー トイ ンゲー ニャc
Trong |
khi |
lái |
xe |
tôi |
nghe |
nhạc |
チョン |
kヒー |
ライ |
セー |
トイ |
ンゲー |
ニャc |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
| 変えず | 変えず | 上がり | 変えず | 変えず | 変えず | 点 |
ベトナム語を再生
| ホーチミン(南部)地域ベトナム語発音方法詳細 | |
| tr | チャチュチョのようなtyの音を出します。トラという音ではないので注意。 |
| o | 口を大きくあけ、日本語のオを発音するよりも口の奥から出します。 |
| ng | 英語のmorningのように、最後のンをーンとなるように発音します。ングとは発音しません。 |
| kh | はっきりとハ行の音を出さず、鼻にかけたような音で発音します。 |
| i | 唇を強く左右に引いてイを発音します。 |
| a | 口を大きくあけ、日本語のアを発音するよりも口の奥から出します。 |
| x | 日本語のサ行に近い音を発音します。 |
| e | 口を大きくあけ、日本語のエを発音するよりも長く発音します。 |
| ô | 唇を丸めてややつきだし、オを発音します。 |
| ホーチミン(南部)地域ベトナム語単語詳細 | |
| lái xe | 運転 |
| nghe | 聴く |
| nhạc | 音楽 |
| tôi | 私 |
| アルファベットのみ表記(ベトナムでは意味間違う可能性大なので注意) |
| Trong khi lai xe toi nghe nhac |
| ホーチミン(南部地方)のベトナム語声調一覧 | ||
![]() |
平行
a |
普段よりもやや高い音で声を出し、同じ高さをキープします。 |
![]() |
上がり
á |
通常の音の高さから初め、少しずつ音を高くしていきます。 |
![]() |
下がり
à |
通常の音の高さから初め、少しずつ音を低くしていきます。 |
![]() |
はてな
ả |
通常の高さから音を出し、一度「下がり」のように音を速く下げ、その後一気に上げます。 *ハノイ(北地方)の場合、音が違います。 |
![]() |
なみ
ã |
ホーチミン(南地方)の場合、ゆっくりと音を下げていき、その後ゆっくり上げていきます。 *ハノイ(北地方)の場合、音が違います。 |
![]() |
てん
ạ |
スタッカートのように強く吐き出す感じではなく、通常の高さから初めて、音を短い時間に小さくしていきます。 |
Loading








