Giám đốc nói rằng hôm nay phải tăng ca đến 7 giờ
社長は今日7時まで残業しなければならないと言っていました。
ヤーm ドゥc ノイ ランg ホm ナイ pハイ タンg カー デン バイ ヨー
Giám |
đốc |
nói |
rằng |
hôm |
nay |
phải |
tăng |
ca |
đến |
7 |
giờ |
ヤーm |
ドゥc |
ノイ |
ランg |
ホm |
ナイ |
pハイ |
タンg |
カー |
デン |
バイ |
ヨー |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
上がり | 上がり | 上がり | 下がり | 変えず | 変えず | はてな | 変えず | 変えず | 上がり | 変えず | 下がり |
ベトナム語を再生
ホーチミン(南部)地域ベトナム語発音方法詳細 | |
gi | ギではなく、ヤ行の音になります。 |
a | 口を大きくあけ、日本語のアを発音するよりも口の奥から出します。 |
đ | ダ行の音で発音します。dと形は似ていますが、全く違う音なので注意してください。 |
ô | 唇を丸めてややつきだし、オを発音します。 |
o | 口を大きくあけ、日本語のオを発音するよりも口の奥から出します。 |
i | 唇を強く左右に引いてイを発音します。 |
ă | aと同音ですが短く発音する短母音です。 |
ng | 英語のmorningのように、最後のンをーンとなるように発音します。ングとは発音しません。 |
y | 唇を強く左右に引いてイを発音します。ヤ行の音ではないので注意してください。 |
ê | 口は小さく、日本語のエに近い発音をします。 |
ホーチミン(南部)地域ベトナム語単語詳細 | |
ăn | 食べる |
đến | 来る |
giá | 値段 |
giám đốc | 社長 |
giờ | 時 |
hôm nay | 今日 |
hôm nay | 今日 |
tăng ca | 残業 |
アルファベットのみ表記(ベトナムでは意味間違う可能性大なので注意) |
Giam doc noi rang hom nay phai tang ca den 7 gio |
ホーチミン(南部地方)のベトナム語声調一覧 | ||
![]() |
平行
a |
普段よりもやや高い音で声を出し、同じ高さをキープします。 |
![]() |
上がり
á |
通常の音の高さから初め、少しずつ音を高くしていきます。 |
![]() |
下がり
à |
通常の音の高さから初め、少しずつ音を低くしていきます。 |
![]() |
はてな
ả |
通常の高さから音を出し、一度「下がり」のように音を速く下げ、その後一気に上げます。 *ハノイ(北地方)の場合、音が違います。 |
![]() |
なみ
ã |
ホーチミン(南地方)の場合、ゆっくりと音を下げていき、その後ゆっくり上げていきます。 *ハノイ(北地方)の場合、音が違います。 |
![]() |
てん
ạ |
スタッカートのように強く吐き出す感じではなく、通常の高さから初めて、音を短い時間に小さくしていきます。 |
![]() |
Loading